DIGITAL COLLECTIONS UPDATE
We are working to upload thousands of newly digitized materials to the digital collections. We appreciate your patience during this process! Please contact the NAHA archivist if you have any questions.
Letter form Ole Rølvaag to Jennie Rølvaag, 1924 March 22
- Title
- Letter form Ole Rølvaag to Jennie Rølvaag, 1924 March 22
- Identifier
- p0584_09127
- p0584_09128
- p0584_09129
- p0584_09130
- p0584_09131
- p0584_09132
- p0584_09133
- p0584_09134
- p0584_09135
- Date
- 1924 March 22
- Description
- Translation:
This week I have had an interesting time. Listen here now: Wednesday Folkestad came and wanted to bring me with him home. He lives out at Asker; it is an hour’s train trip away from Christiania (Oslo). I came out to his house and was well-received. Mrs. Folkestad and the children have become Norwegian. They are coming out back to America on a trip, but will probably not stay there. Their little girls could speak almost no Norwegian when they came here- not as good as our Tulla (Ella)- and now they are scoring the highest in the school in Norwegian style. They have not forgotten their English either. Tell that to the children! I was well-received and talked and blabbled quite terribly much! But it is small for them, they are lonely. Their house (that they rent) is as far away as ours in Northfield.
When we traveled the next day back to Christiania, two gentlemen came into the train, whom Folkestad quickly stood up and greeted politely. The one was the poet Johan Bojer; the other was the poet Ronald Faugen, he is then one of the most promising critics among the youth in Skandinaven today. He is a young man, has written some books and now is editing a magazine. I was soon introduced. Johan Bojer was especially happy to meet me; he had heard much about me in America. Now he wanted to talk to me. Yes, I babbled awfully! He is as democratic as a person can be. He insisted that I and Folkestad and Ronald Faugen had to come visit him already that same afternoon. And that I had nothing against! I came there then; and it is the most beautiful experience I have had since I left you in Sioux Falls! It was both a brilliant and pleasant afternoon, just more pleasant than brilliant. It was set up to be pleasant for me. Bojer’s home is remarkable. You can’t believe how beautiful the house is! And so tastefully organized! The best part, then, is Mrs. Bojer. She is by far the rarest women I have met- tall and slender and dignified without trying to be. Her hair is almost as beautiful as sister Martha’s; but I nearly think it is more silvery in Mrs. Bojer’s. I got her to sit down at the table. Oh yes, I was elusive! But then everyone was so nice and kind that I could not sit there and just be elusive either. If you had been there, you would have without a doubt kicked me in the foot and whispered “Don’t wrinkle up your face so when you talk!”
And each time I remembered your warning, I tried to become calmer. We were there until one o’clock in the morning.
The next evening (yesterday evening) Ronald Faugen was going to have a talk about Nils Kjær up at the artists’ union. Nils Kjær has just died- he was one of the most excellent writers in the north- especially his work in arctic style. And the artists’ union is the most exclusive club in Christiania. I said that I had to be there! It was then difficult. But Folkestad went to the forefront and asked for admission. Yes, it went alright. I got in. Sat the entire evening across a sofa with Johan Bojer; we had Barbra Ring between us- who we have read so much about, she who has written all of the Peik-books and the Fjeldmus-books! The sofa was small, Barbra Ring is also small, and when Bojer and I got in the spirit, we held our hands together like sardines! Talked sometimes to her back, sometimes to her stomach, it was surely no fun to be Barbra Ring that evening. So that you will not go crazy, I must also maybe divulge, she is an old, dried-up woman, but so strangely funny that one likes her. I told Bojer about the pioneers’ struggle and the crowding of the woman made her cry so that the tears rained down. All at once it sounded from her “Given so wonderful! Given so wonderful!” Cannot say that her grip came from the story or from being surrounded so fearfully by two crazy men. When Bojer really gets in the spirit, he looks like Julius Olsen! Now you can understand how it went with the woman! - Funding to digitize the O.E. Rølvaag Papers was provided to the Norwegian-American Historical Association through the Minnesota Arts and Cultural Heritage Fund, a component of the Minnesota Clean Water, Land and Legacy constitutional amendment, ratified by Minnesota voters in 2008.
- Jennie Marie Berdahl was born on June 1, 1879 in Minnehaha County, South Dakota to Andrew James and Karen Oline (Otterness) Berdahl. Jennie was born in a sod hut before South Dakota received statehood. She attended Augustana Academy in Canton, S.D. and was a county school teacher. Jennie Berdahl married Ole Rølvaag in 1908 and lived in Northfield, MN. Together they had four children: Olaf Arnljot (1909-1915) Ella Valborg Tweet (1910-2003) Karl Fritjof (1913-1990) Paul Gunnar (1915-1920).
- Language
- Norwegian
- Subject
- Bojer, Johan, 1872-1959
- Folkestad, Bernhard
- Faugen, Ronald
- Kjær, Nils, 1870-1924
- Ring, Barbra, 1870-
- Type
- Text
- Format
- Letters (correspondence)
- Contributor
- Rølvaag, Jennie Marie Berdahl
- Rights
- No Copyright - the United States
- http://rightsstatements.org/vocab/NoC-US/1.0/
- The organization that has made the Item available believes that the Item is in the Public Domain under the laws of the United States, but a determination was not made as to its copyright status under the copyright laws of other countries. The Item may not be in the Public Domain under the laws of other countries. Please refer to the organization that has made the Item available for more information.
- Bibliographic Citation
- [Indicate the cited item here]. O.E. Rølvaag Papers. Norwegian American Historical Association, Northfield, Minnesota.