CATALOG UPDATES
Hei hei! NAHA is currently undating our archival catalog. Some finding aids are currently unavailable. Please contact the NAHA archivist with any questions.
Browse Items (3004 total)
Sort by:
-
Index of Immigration from Krodsherad, Sigdal and Eggedal
Index of emigrants from Krodsherad, Sigdal and Eggedal who went to America.
Contents:
Box 1- How to use this index: all entries are alphabetical by first name.
- Includes: patronym, farm names, sex, year of emigration, area the individual came from, birth date, spouse, place settled, page references to bygdeboker. Bibliography.
- Envelopes for individuals
- How to use this index: all entries are alphabetical by first name.
-
Jehovah's Witnesses Tracts pamphlets, 1915-1931
Pamphlets translated from English, published in Brooklyn N.Y., by Den Internasjonale Bibelstudieforening, International Bible Students Association, Watch Tower Bible & Tract Society. The first two are credited by J. F. Rutherford.; Riket verdens haap. 1931. 62 p.; Hvor er de dode? Bibelens svar. 1927. 56 p.; Millioner af nulevende mennesker skal aldrig-do. 79 p.; Helvelte: haad er det? Hvem er der? Kan de slippe ut? 1924. 54 p.; Russell, Charles T. Tidsaldrenes plan; forste bind af serien Studier i Skriften. 1915. 404 p. -
Society for the Advancement of Scandinavian Studies clippings and programs, 1912-1952
Clippings (1912-52) and programs (1912-42) concerning a society founded in May 1911 "to advance the study and teaching of the languages, literature and culture of the Scandinavian North" in the U.S. also included is a clipping (1911) about the Scandinavian Philological Society of America; and clippings (1910-12) about the "Samfundet for norsk Sprog og Kultur" of which O.E. Rolvaag was secretary. -
Senior Civil Affairs Officer's Guide for Norway, 1944 September
"Detailed instructions, supply and economics." A manual prepared pursuant to an agreement signed May 16, 1944, "Civil administration and jurisdiction in liberated territory," by Trygve Lie (Minister for Foreign Affairs of Norway) and Dwight D. Eisenhower (General, U.S. Army). Concerns "the arrangements to be made for civil administration and jurisdiction in Norwegian territory liberated by an Allied Expeditionary Force." (The "agreement ceased to be effective upon withdrawal of Allied liberating forces from Norway...the bulk of such forces withdrew in late 1945." -
Vandringer Conference planning documents, 2000
VANDRINGER; NORWEGIANS IN THE AMERICAN MOSAIC, 1825-2000; a conference, April 6-9, 2000, sponsored by the NAHA and the Minnesota Historical Society, as part of the celebration of the Slooper Anniversary, 1825-2000, and the millennium of Leif Ericson's arrival in America.
Box 1-2:- Miscellaneous correspondence: Arnold R. Alanen. H. Arnold Barton. Dag Blanck. Joan Buckley. Carl Chrislock. Robert B. Firing. Kathryn Fuller. Britt Unni S. Geving. Jon Gjerde. John Graham. Groveland Gallery. Vidar L. Haanes. James Jaastad. Don Kloster. Aud Korbol. Lori Ann Lahlum. Susal Larson. Terje I. Leiren. Mette Lovaas. Lise Lunge-Larsen. Dorothy Kleppen McCall. Linda McShannock. Todd Nichol. Daniel Nikuls. Gary Olson. Janet Pultz. Heather Schacht Reisinger. Kristin Risley. Cyntia Elyce Rubin. Claire Selkurt. Carleton A. Sperati. Lori A. Stanley. Duane P. Swanson. Rudolp J. Vecoli. Irma Wachtler. K. Marianne Wargelin. Angela Cavender Wilson. Soveig Zempel. (These have been indexed).;
- Moderators. NAHA. NAHA-Norway. Name lists. P
- lenary session III.
- Printed programs.
- Program.
- Public relations.
- Registration.
- Sculpture tour.
- Thank-yous.
- Presenters of papers: Hans Eirik Aarek. Kristin Anderson. Russell & Sylvia Bartley. Bety Bergland. Robert Bly. Erik Brochmann. Carol Colburn. Knut Djupedal. Laurann Gilbertson. Dennis A. Gimmestad. Oyvind Gulliksen. Karen V. Hansen. Terje Hasle Joranger. Chris Kimball. Knut Kjelstadli. Ann Legried. Odd S. Lovoll. Sarah Lund. May Lunde . David Mauk. William C. Melton. Robert Mikkelsen. Deborah Miller. Mary Hull Mohr. Jostein Molde. Heather Muir. Jan Eivind Myhre. Einar Niemi. Erik Opsahl. Nils Olav Ostrem. Orm Overland. Peter Scholl. Solvi Sogner. Kathleen Stokker. Arne Sunde. Rasmus Sunde. Thomas C. Thompson. Gunnar Thorvaldsen. Hallvard Tjelmeland. Dina Tolfsby. Olav Tysdal (These have been indexed; where a copy of the paper is included, its title is noted on the author card.
-
Salvation Army papers, 1920-1986
Material about the Scandinavian Department of the Salvation Army, especially in Chicago. Collected by Helen Fletre and Josefa Andersen for Odd Lovoll to use in preparing A Century of Urban Life (NAHA, 1988).
See pages 201-202, 229, 237, 289.; Lovall writes: "A Scandinavian Department was organized in Brooklyn in 1887, at about the same time as the Salvation Army established itself in the Nordic homelands. Emigrating Salvationists became leaders in America. The Swedes dominated the mission among Scandinavian Americans. In such centers as Brooklyn, Minneapolis and Chicago there were separate Norwegian and Danish corps alongside Swedish and mixed Scandinavian ones. The Scandinavian mother corps in Chicago was the Swedish no. 13 organized in 1891 on the near North Side. A purely Norwegian corps had its beginning in 1896 on Grand Avenue, and in 1905 an outpost in Humboldt Park was opened by Ensign Maria Edahl, who in 1906 married Colonel Tom Gabrielsen, a major leader in the Scandinavian work in America."
Miscellaneous, including correspondence with the Archives and Research Center of the Salvation Army; 1 folder Individuals: Janet Cool; Bert Gordon; Tom Gabrielsen; Lucy Gabrielsen; Fred Schaefer; Esther (Schaefer) Sundin; Jacob Thompsen; 1 folder Corps history (members and property): no. 15 (Humboldt Park). 1891-1967; no. 31 (Norwegian) 1896-1904; 1 folder Writings of Edward O. Nelson: "The Scandinavian work in America" (The War Cry, Dec. 30, 1893).
"Recollections of the Salvation Army Scandinavian work in the U.S., 1887-1978." 1978, various pages (14 chapters). Photocopy of typescript. "Recollections of the Salvation Army's Scandinavian Corps" (Swedish Pioneer Historical Quarterly, October 1978, pp. 257-276, photocopy); 1 folder K.A. Walden. Aaterblick over Fralsningsarmens skandinaviska arbete i Amerika, 1887-1933. Chicago, 1933. 133 p. Cover title: Genom 45 aar. Photocopies of pp. 1-7, 28-29, 40-45, 48-51. 57-65, 91-93, 95-96, 102-103, 106-107, 117-118, 125-128.
Complete book in library collection BX9716.42.A2 NAHA -
Commercial fisheries articles, 1940-1980
Articles (mostly photocopies) about commercial fisheries off the Pacific coast of North America, in which many Norwegian-Americans participated.; Lokken, Harold. "The halibut fishing, an important industry developed by Norwegians." Trønderlagets aarbok, 1940-41, pp. 76-82.; DeArmond, Robert N. "pioneers of the halibut fleet." Alaska, the territorial magazine, October 1946, pp. 16-17.; Page, Don. "Alaska king crab boom." Seattle Post-Interlligencer, August 16, 1964, pp. 9-11.; "The Alaskan king crab industry."
Alaska: review of business and economic conditions University of Alaska, Institute of Business, Economic and Government Research. November 1965, pp. 2-8.; Larssen, A.K. "From other harbors: Petersburg, Alaska: meaningful progress." The Fishermen's News, February 1975, pp. 3,8 ",,,From the ‘long, long ago.'" September 1977 pp. 5,18 "…From the saga of the Pacific cod fishery." February-March1980 (4 parts).; Chadwick, Susan. "They make their fortune fishing for king crab." Alaska Journal of Commerce, March 3, 1978.; Page, Don. "High stakes on high seas." Seattle Post-Intelligencer, May 27, 1978, B-7. "Record king crab harvest in Alaska." Seattle Times, December 29, 1978.; Ramsey, Bruce. "Alaska crab rush brings gold from sea." Seattle Post-Intelligencer, May 13, 1979, pp. 1-10.; Loven, Pamela S. "NW fishermen reeling from slashing of king crab prices."
Seattle Post-Intelligencer, Sept. 24, 1980.; Arestad, Sverre. "The Norwegians in the Pa;cific Coast fisheries." The Pacific Northwest Quarterly, January 1943, pp. 3-17. (and as reprinted in Washington Posten, March 26, 1943.; Article "adapted from Oil and water: the struggle for Georges Bank, by William H. MacLeish, Boston, Atlantic Monthly Press, 1985. "Incomplete copy, no author, title, source, pp. 107-110. -
The Promise of America exhibition papers, 1983-1986
Correspondence, clippings, brochures, etc. about an exhibition held in connection with the publication of Odd Lovoll's The promise of America, first at the Sonja Henie/Nils Onstad Art Center at Hovikodden June 23-Sept. 16, 1984, and later at the Minnesota Historical Society, St. Paul, Minn., June 22, 1985-June 1, 1986.; Includes also a prospectus for a proposed voyage of the Hardanger yacht "Anna Kristina" to a number of American cities, and special issues of "Samtiden:Tidsskrift for Politikk, Litteratur og Samfunnssporsmaal" (v. 93 no. 3, 1984) and "Prisma-Nytt" (no. 9, Summer 1984).
Also program and report of the Norwegian-American Seminar I held at Hovikodden June 26-30, 1984, proceedings of which were published in 1986 as Essays on Norwegian-American Literature and History, edited by Dorothy Burton Skaardal and Ingeborg Konglien.; The "Samtiden" issue has articles by John R. Jenswold, Hans Fredrik Dahl, Nils Johan Ringdahl, Terje I. Leiren, Kjetil Flatin, Ingeborg R. Kongslien, Caecilie Stang. Among subjects treated are Thorstein Veblen, Hans Tambs Lyche, Naakon Nyhuus. -
James T. Hillestad article, circa 1900
"A consideration of Iowa's Norwegian-Americans politically through the editorial policy of the Republikaneran, 1899-1901."
Contents:- Background of the Norwegian-American press and politics. History of the Republikaneran. Winnebago County. Editorial policy of Republikaneren 1899-1901. Bibliography, 24 p. Appendix: Norwegian language newspapers contemporaneous with the Republikaneran in Iowa. Winnebago County, Iowa, newspapers, 1899, 1902. Some Iowa population statistics. The personalities treated in this paper: Albert Baird Cummins. John Henry Gear. Gilbert S. Gilbertson. Gilbert N. Haugen. Leslie Mortier Shaw. John Story.; Begun 1887 in Story City, Iowa, as Story City Tilskuer. In 1888 changed name to Vesterheimen, later to Sioux City Tidende. Moved to Lake Mills, Iowa in 1897, changed name to Republikaneran. Folded in 1903.
-
Stavig letters, 1882
Translations of over 150 letter between the Lars A. Stavig family and that of his half-brother, Knudt Stavik. Lars emigrated from the Stavik farm in Romsdal in June 1876 with his wife and three sons. In 1882 they homesteaded near Nutley in Day county, South Dakota. Knudt remained on the home farm. The letters were preserved by Lars' grandson Harold Torness, and translated by Marta Boyce.
Folder 1- Includes family photographs, maps. Two brochures: "Through the eyes of an immigrant: a conference on Scandinavian immigration told through history, drama, and architecture, October 12-13, 1996," at the Stavig House Museum, Sisseton, S.D.; and, "The Stavig letters: the story of a Norwegian immigrant, Monday, July 16, 2001, Minnesota History Center, St. Paul." (Dr. Wayne Knutson (University of South Dakota) "developed this dramatization based on the letters."
- DVD "The Stavig Letters: The Story of a Norwegian Immigrant" is a dramatic performance of the letters selected, edited and Dramatized by Dr. Wayne S. Knutson, Professor Emeritus at the University of South Dakota. The cast of three includes a narrator and the two half-brothers, Lars Stavig, who comes to the prairie, and Knut Stavik, who remains in Norway. Using direct excerpts from the letters and basic theater props, the play lasts approximately 70 minutes and can be performed anywhere. "The Stavig Letters" is a program of the South Dakota Humanities Speakers Bureau: http://www.sdpb.org/stavigletters/
- Jane Torness & John S. Rasmussen (compiled & annotated), Dear Unforgettable Brother: The Stavig Letters from Norway and America, 1881-1937 (2013). Includes essays from Edvard Hoem, “One Family, Two Lands. Why Did We Leave?” and Betty A. Bergland, “Norwegian Immigration to the United States and the Northern Great Plains.” Over 130 years have passed since Lars Stavig first wrote home to Knut Stavig. Like the lives their authors lived, their letters reflect the challenges faced by families in both Norway and America. Covering the span of five decades, these letters gained popularity through an award-winning South Dakota PBS film. The communication among the Stavig relatives gives readers personal insight into the lives of those who emigrated and those who stayed behind.